Archivi tag: Taiwan

We best love 2 – FIGHTING MR. 2ND (Taiwan, 2021)

Standard
Cartella sottotitoli    MEGA link       Cartella video    MEGA link

.

Ecco l’atteso sequel della serie taiwanese We Best Love: N° 1 for you, uscita come previsto nel marzo 2021.

La seconda serie ha iltitolo di We best love: Fighting Mr. 2nd, con riferimento alla disputa fra i due protagonisti per chi deve arrivare primo, non importa dove, se nella scuola, nello sport, nel lavoro o nella vita.
Fin dall’inizio Zhou Shu Yi guarda la classifica di classe e vede ancora una volta il nome di Gao Shi De sopra il suo. Non capisce perché si sia sempre classificato secondo da quando Gao Shi De è entrato nella sua vita. La seconda serie vede in qualche modo una rivincita di Zhou Shu Yi su Gao Shi De: passati cinque anni, Zhou Shu Yi sembra trovarsi nella situazione favorevole per superare finalmente l’odiato-amato rivale Gao Shi De.

Sui siti specializzati si annuncia che la terza serie è già in lavorazione, cercheremo di essere presenti anche a questo appuntamento.

Leggi il resto di questa voce

Caro inquilino -亲爱的房客 (Taiwan, 2020)

Standard
Download video    MEGA link                        Sottotitolo   MEGA link

.

Titolo internazionale: Dear tenant
Per i sottotitoli un grande ringraziamento agli amici del Cineforum EsseVu di Bologna, con cui collaboro da tempo, e che mi danno soprattutto un grande incoraggiamento nel continuare a sviluppare questo blog.
Sono stati loro a suggerirmi questo commuovente film da Taiwan, dove la recente conquista del matrimonio ugualitario, primi in tutta l’Asia, non cancella ovviamente le difficoltà di accettazione dei rapporti di coppia omosessuali, introducendo inoltre problematiche quali l’eutanasia e l’adozione per le coppie gay.
Il film è costruito come un giallo, del quale non è possibile raccontare quasi niente per non togliere il gusto di uno svelamento progressivo delle situazioni e dei sentimenti dei personaggi.

00 locandina

Sull’isola il film ha avuto un buon riscontro di pubblico e premi, soprattutto per la grande interpretazione del protagonista Mo Tzu-yi (Lin Jian-yi) e dell’anziana Chen Shu-fang (Chou Xiu-yu).

Leggi il resto di questa voce

We best love: No. 1 For You – serie web (Taiwan, 2020)

Standard
Sottotitoli    MEGA link       Download video    MEGA link

.

L’ondata di serie web dette BL (Boys Love) provenienti dall’Asia sta progressivamente montando e migliorando nella qualità, ultime in ordine di tempo le Filippine con numerose serie ispirate alla pandemia: fra tutte consigliabile Gameboys (sul blog Pinkmilk monster).
La mia preferenza personale comunque è sempre andata alle produzioni di Taiwan, sia per l’elevata qualità che per l’aria di liberazione che vi si respira: non per caso Taiwan è divenuta la prima nazione asiatica ad approvare il matrimonio paritario (superando quindi anche l’Italia!).
Nel caso si tratta di una breve serie uscita sulla web TV LINE, We Best Love: No. 1 For You, della quale non starò a parlare troppo, i frequentatori del genere sanno già tutto prima.

È previsto anche un sequel, We Best Love: Fighting Mr. 2nd, del quale si preannuncia l’inizio nel marzo 2021 (pandemia permettendo).

Leggi il resto di questa voce

Dark blue and moonlight – serie web (Taiwan, 2017)

Standard

Episodi: 1 – 2 – 3 – 4 – 5 – 6 – 7- 8 – 9 – 10 – 11 – 12 FINALE

Sottotitoli   MEGA link       Download video    MEGA link

Dark Blue And Moonlight (深藍與月光 特别S) è una serie drammatica sentimentale su 12 episodi, di genere BL (Boys Love).
Rispetta tutti i canoni del genere, ma rispetto al resto è sviluppata abbastanza bene, con attori bravi e avvenenti e una trama delineata a sufficienza.

La serie è già circolata a suo tempo, anch’io l’ho vista su video di scarsa qualità e con i sottotitoli impressi (cosa che in genere tendo ad evitare). Essendo ora capitato di avere dei video di buona qualità e completamente sgombri da stampigliature ho pensato bene di metterli a disposizione del blog con una traduzione rivista.

Leggi il resto di questa voce

Dark blue and moonlight – serie web (Taiwan, 2017)

Standard

Episodi: 1 – 2 – 3 – 4 – 5 – 6 – 7 – 8

Sottotitoli   MEGA link       Download video    MEGA link

Dark Blue And Moonlight (深藍與月光 特别S) è una serie drammatica sentimentale su 12 episodi, di genere BL (Boys Love).
Rispetta tutti i canoni del genere, ma rispetto al resto è sviluppata abbastanza bene, con attori bravi e avvenenti e una trama delineata a sufficienza.

La serie è già circolata a suo tempo, anch’io l’ho vista su video di scarsa qualità e con i sottotitoli impressi (cosa che in genere tendo ad evitare). Essendo ora capitato di avere dei video di buona qualità e completamente sgombri da stampigliature ho pensato bene di metterli a disposizione del blog con una traduzione rivista.

Leggi il resto di questa voce

Tale of the lost boys (Taiwan – Philippines, 2017)

Standard
Sottotitoli    MEGA link       Download video    MEGA link

 

Tale of the lost boys (Storie di ragazzi perduti), film di coproduzione filippino-taiwanese del regista filippino Joselito Altarejos, affronta questioni di identità e appartenenza, incarnate dalle storie di un meccanico filippino e di uno studente aborigeno di Taiwan. La multiculturalità del film è confermata dall’uso di tre-quattro linguaggi differenti: il cinese mandarino, l’inglese, il linguaggio della tribù Atayal e il tagalog, lingua originale delle filippine, che nell’uso corrente prevede l’inserimento in apparenza casuale di termini inglesi e spagnoli!

L’isola di Taiwan, chiamata Formosa dai portoghesi per la sua bellezza, è stata abitata per migliaia di anni da popolazioni tribali imparentate geneticamente e linguisticamente con i gruppi etnici polinesiani, delle Filippine, Indonesia e Malesia. Oggi i popoli ex aborigeni taiwanesi rappresentano appena il 2-3 % della popolazione di Taiwan, cercando di conservare quanto possono delle loro culture e lingue di fronte alla preponderanza della popolazione cinese han, giunta sull’isola a ondate successive fino alla definitiva occupazione nel 1945 da parte del Kuomintang e del generale Chiang Kai-shek.

Aborigeni Atayal (inizio ‘900)

Gli Atayal, di cui fa parte uno dei protagonisti del film, sono una delle principali tribù aborigene di Taiwan. Si ritiene che il popolo Atayal sia anticamente emigrato a Taiwan da varie zone dell’Asia, ma studi genetici hanno anche trovato somiglianze tra Atayal e abitanti delle Filippine.
Proprio l’appartenenza a due etnie così vicine come la Filippina e l’Atayal costituisce il motore narrativo del film, la profonda amicizia che si sviluppa fra un filippino in visita a Taiwan e un barista gay proveniente dalla tribù Atayal.
Alex (il filippino) non riesce a recuperare un senso di identità dopo l’abbandono da parte dei genitori, mentre Jerry (atayal Ta Su) si sforza di venire a patti con le responsabilità tribali e la sua identità sessuale di fronte ai genitori. Divisi tra famiglia e identità, i due giovani trovano conforto l’uno nell’altro.

Una sentenza della Corte Suprema di Taiwan del maggio 2019 autorizza i matrimoni gay per la prima volta in Asia. Nonostante le persistenti difficoltà per le persone gay, il clima culturale e sociale di Taiwan ha permesso per la prima volta di affrontare tali problematiche anche dal punto di vista della comunità aborigena di Taiwan.

Leggi il resto di questa voce

HIStory3 – Make Our Days Count ep. 10 (Taiwan, 2019)

Standard

Tradotti i sottotitoli di 10 episodi su 10

Sottotitoli    MEGA link          Download video    MEGA link

 

La serie si è così conclusa e, nonostante l’episodio finale, penso sia la più riuscita di tutte le serie intitolate a HiStory.
Nell’episodio conclusivo (per l’appunto il n.10), c’è stata inopinatamente una svolta inaspettata e del tutto gratuita, frutto di una scelta incomprensibile degli sceneggiatori, che contraddice clamorosamente l’impostazione leggera (soft) della vicenda, come si era svolta sino ad allora. La cosa non ha mancato di suscitare la rabbia e la delusione dei moltissimi fan che in tutto il mondo hanno seguito la serie.   
Da un certo punto di vista si può ritenere che la serie si sia conclusa con un happy end all’episodio 9, mentre la 10 si potrebbe forse considerare una sorta di finale alternativo dark, al quale alcune voci vogliono che seguirà un secondo finale che uscirebbe su DVD, vedremo.

 

Sottotitoli    MEGA link          Download video    MEGA link

Leggi il resto di questa voce

Eternal summer (Taiwan, 2006)

Standard
Sottotitoli    MEGA link       Download video    MEGA link

 

Di recente Netflix ha presentato una bella serie taiwanese, The nowhere man. Rivedere l’interprete principale, Joseph Chang (Hsiao-chuan Chang), mi ha portato a ripercorrere le occasioni nelle quali mi era capitato di vederlo come attore, a cominciare dalla serie Crystal Boys (su questo blog), ma soprattutto l’indimenticabile Eternal summer (2006). Il film l’ho visto allora con i sottotitoli di Asianworld (a cura di Shonenbat) e oggi, a 10 anni di distanza, penso sia venuto il momento di riproporlo con adeguata revisione dei sottotitoli, a cominciare dall’uso di sciocchi nomi inglesi al posto degli originali cinesi, probabilmente per aiutare il film a circolare in ambito occidentale.

Nota: nella lezione della maestra all’inizio del film, che parla dei corpi celesti, c’è una allusione al significato astrologico dei nomi cinesi dei tre ragazzi protagonisti:

Shou Heng 守恒 rappresenta il sole: 恒星 heng xing (stella)
Zheng Xing 正行 rappresenta la terra: 行星 xing xing (pianeta)
Hui Jia 慧嘉 rappresenta la cometa: 彗星 hui xing (cometa)

– Il sole brilla ininterrottamente.
– La terra segue la sua orbita attorno al sole, senza potersi avvicinare.
– La cometa porta la sorpresa nel sistema solare.
Il quadro è incompleto senza ognuno di loro.

Leggi il resto di questa voce

HIStory3 – Make our days count (Taiwan, 2019)

Standard
Sottotitoli    MEGA link       Download video    MEGA link

 

Episodi: 10       Episodi usciti:  9

 

Sono appena iniziati ad uscire gli episodi di una nuova serie di HiStory, contenitore taiwanese di storie TV del genere B.L., alla sua terza edizione (HiStory3). Alcune delle precedenti serie – HIStory1 e HIStory2 – si trovano già tradotte su questo blog.
Stavolta la storia riguarda due studenti liceali con i caratteri agli antipodi: mentre Xiang Hao Ting è estremamente estroverso e un po’ prepotente, Yu Xi Gu, gracile e quasi anoressico, preferisce mantenere un profilo basso e concentrarsi sui suoi studi. I due sembrano destinati a futuri totalmente diversi: il libresco Yu Xi Gu sembra destinato al successo accademico, mentre per Xiang Hao Ting la vita è solo una lunga gara di popolarità. Ma le stranezze del destino – a cui dà una mano una compagna di scuola – porteranno ad incrociarsi i percorsi dei due giovani.

Leggi il resto di questa voce